“玛纳斯”是世界文化瑰宝
    
工作单位: 钦吉斯•艾特马托夫语言文学研究院
译者: 巴合多来提·木那孜力    审校: 阿地里•居玛吐尔地

  历史上形成的吉尔吉斯人的生活具有一种有别于世界上其他民族的独特性。在历史发展过程中,他们创建的自己的独特的民族文化生活和语言艺术。这种艺术主要以即兴表演和口头方式存在了几个世纪,。

  吉尔吉斯民间文学在其漫长的发展过程中,逐渐形成了体系完整,结构完美的史诗传统,它具有高度的审美观念,在民间生根,并成为具有强大生命力的一种完整文学体系。在吉尔吉斯口头诗歌的发展道路上,总有一些作品发挥重要的作用,并在人们的生活中,形成和确立自己的地位。

  传统性是民间文学的永恒特征。吉尔吉斯民间传说在人类文明发展的自然法则意义上经历了所有已知的几个阶段。如果将吉尔吉斯口头文化被分为若干个阶段的话,最初阶段会被称为民间传说的神话阶段,伊带有斯兰教的艺术作品在最后的阶段。

  联合国教科文组织通过决议将1995年宣布为“玛纳斯年”不是偶然的。这一举动是合法的,这将真正有利于引起人们对“玛纳斯”史诗兴趣。

  在第三个千年,人类已经意识到某一个民族的精神文化财富逐渐成为全人类的精神的趋势。“玛纳斯”史诗已经不仅仅是柯尔克孜(吉尔吉斯)人民的,它理所应当成为世界人民共同的史诗杰作。但是,它的生命力,只有在吉尔吉斯人中得到保存。它是独一无二的大型艺术,反映吉尔吉斯人生活在不同的发展阶段。

  史诗“玛纳斯”是吉尔吉斯代的最宝贵的遗产,是我们的民族自豪感。在吉尔吉斯人民历史发展中,这一传统被认为是一个特殊的财富,它是历代吉尔吉斯人民最重要的成就和生活经验。