致与会者

尊敬的各位来宾:

  欢迎参加由中国社会科学院主办,中国社会科学院民族文学研究所和芬兰文学学会民俗档案馆共同承办的“中国社会科学论坛(2015·文学):数字化的口头传统:策略、实践与合作”。在此,我们由衷地感谢来自六个国家的专家学者拨冗撰文与会!

  此次国际论坛旨在促进口头传统数字化建档问题的讨论,以利建立具有国际标准的实践模型,满足数字化建档在工作模型与技术标准方面的需求,为邻近国家及其口头传统数字档案的发展提供参考样本,并为田野工作和民俗学研究贡献新的研究方法。

  数字技术在文化遗产建档和保存方面的应用与发展,已成为对人类社会具有重大意义的核心议题之一。有鉴于此,本次论坛包括以下主要议题:

(1)数字化、信息获取及方法论;
(2)元数据标准与应用;
(3)资源共享、“互联网+”策略与合作;
(4)发展共同工作模型及其语言、平台和可能性;
(5)数字化实践的个案研究与在建项目的样本分析。

  希望各位来宾积极参与讨论,分享您的专业知识,为口头传统研究的数字化建档、信息化建设和国际合作集思广益,共同努力。

  论坛的相关信息敬请访问:http://meeting.ethnicliterature.org/meeting.php?mid=6

  希望您在会议期间度过一段愉快时光!

朝戈金 劳里·哈维拉赫提

论坛议程

会议地点:中国社会科学院科研大楼8层843室世界宗教研究所会议室

Picture

2015年10月10日星期六

08:30

注册

09:00

开幕式 主持人:王宪昭

 

劳里·哈维拉赫提

芬兰文学学会民俗档案馆馆长,论坛主席

 

 

 

朝戈金

中国社会科学院学部委员,民族文学研究所所长,论坛主席

 

第1场 主持人:阿地里居玛吐尔地

09:15

数字存档在芬兰面临的挑战

劳里·哈维拉赫提

10:15

对中国口头文学遗产数据库建设的几点思考

侯仰军

10:45

蒙古英雄史诗的数字化建档

朝戈金、巴莫曲布嫫、毕传龙、李刚

11:15

合影

12:00

午餐

 

第2场 主持人:斯钦巴图

13:30

传统音乐档案库的介质维护及其协同策略

阿兰·伯德特

14:30

蒙古民间故事类型研究与数据库建设

斯琴孟和

15:00

中国记忆项目中的非物质文化遗产数字化保护

田苗

15:30

茶歇

 

第3场 主持人:刘大先

15:50

本地权威与数字杂糅:数字化、获取与场域方法的意涵

罗伯特·格伦·霍华德

16:50

 

传统知识标准化

岳高峰

17:20

非物质文化遗产元数据标准研究

孙晓菲

 

18:30

晚餐

Picture

2015年10月11日星期日

 

4 主持人:朝克

09:00

有向超图及其在数字民俗档案中的表达性:沃斯迪亚-沃斯迪洛数字档案的实际应用经验

克里斯托弗·施密特

10:00

蒙古文口承文学数字化平台的构建

那顺乌日图

10:30

茶歇

10:50

口头传承数字化策略、实践及国际协作的可能性

樋口淳

12:00

午餐

 

5 主持人:巴莫曲布嫫

13:30

讲述的变迁——技术发展中的文化传承

李松

14:00

建设中国神话母题编目数据库:设计、实施及应用

郭翠潇、王宪昭、巴莫曲布嫫、李刚

14:30

闭幕式 主持人:劳里·哈维拉赫提

 

开放式讨论

15:00

茶歇

15:20

工作会议 主持人:朝戈金

 

 

 

闭门工作会谈

19:00

晚餐

会议形式

正式讨论一共分为5场。国外学者每人发言40分钟,讨论20分钟,其间或有交替翻译;国内学者每人发言20分钟,讨论10分钟;讨论环节提供中英、中日双向翻译;主持人可根据情况调节讨论、翻译及其时间节点的安排。

 

秘书处

莎日娜
玉 兰
姚 慧
电话:010-85195626 传真:010-65134585
地址:北京市建国门内大街5号

论文提要与作者简介

(以发言的先后为序)

Picture

数字存档在芬兰面临的挑战
劳里·哈维拉赫提

  芬兰文学学会民俗学档案馆(Folklore Archives of the Finnish Literature Society)将在2016年与该学会的文学档案馆合并,共同组建功能强大的芬兰口头和书面文化遗产记录中央数据库。各界将此次更新视为应对数字时代挑战的举措。通过这个由芬兰国家档案馆主导的项目,我们将创建一套全新的档案信息系统,使之与多个系统相互兼容,并行不悖,其中包括当前规划中的新档案描述和编目规则,同时我们还将制定统一的档案信息采集与收集政策。这一档案馆新思维至少包括如下工作:

  • 将原生数字材料视作归档工作的挑战;
  • 将互联网和社交媒体作为收集民俗数据和民俗采风的平台;
  • 全新的国际档案描述和编目系统(国际档案理事会,ICA);
  • 本体方法:自动标注、地理本体、规范数据库/本体等;
  • 互用性(标准、元数据格式和模型);
  • 创建文化档案馆的国际网络(例如:国际民族学民俗学学会(SIEF):http://www.siefhome.org/wg/arch/index.shtml)。

  作为一项重大工程,芬兰国家数字图书馆(Finnish National Digital Library)的范围将涵盖芬兰的档案馆、图书馆和博物馆部门。芬兰国家数字图书馆由芬兰教育和文化部主导,将致力于为内容和服务创建一个整齐划一的组织,旨在推动档案馆、图书馆和博物馆的数字信息资源的可用性,并形成对数字文化遗产材料的长久保存。

作者简介

  劳里·哈维拉赫提 (Lauri Harvilahti),客座副教授,芬兰文学学会民俗档案室主任,具有超过二十年的田野调查经历,对传统文化相当熟识。他的理论兴趣集中于民族文化进程和和民族认同、口头史诗与文学史诗研究、计算机民俗学等。目前研究的重点是口头传统存档的理论和实践。他领导完成了芬兰研究院与中国社会科学院民族文学研究所合作的题为“口头传统的文献建档与田野档案:研究和跨学科的方法”(2009-2011)的研究项目。目前,他正在主持芬兰文学研究院民俗档案室的民俗数字化档案项目。哈维拉赫提教授在口头诗学领域的研究成果颇丰,他分别使用芬兰语、英语、俄语等多国语言撰写了4部专著,其中英文著作为《圣山:阿尔泰口头诗歌研究》。除此之外,还出版了数部编著,发表了80多篇学术文章。
Picture

对中国口头文学遗产数据库建设的几点思考
侯仰军

  1984年,文化部、国家民委、中国民协联合发起中国民间文学普查和《中国民间故事集成》、《中国歌谣集成》、《中国谚语集成》的编纂工作,对我国各民族、各地区的口头文学进行了拉网式的普查,获得了巨量的第一手口头文学资料。据不完全统计,1984~1999年,全国数十万文化工作者,200多万人次深入第一线采录资料,共搜集民间故事184万篇,歌谣302万首,谚语478万余条。2009年三套集成的省卷本全部出齐, 计90卷,1.2亿字;地县卷本(内部出版)4000多卷,总字数逾40亿。自2011年以来,中国民协组织有关专家对中国口头文学资料进行了数字化录入与分类,历经三年艰辛,我们圆满完成中国口头文学遗产数字化工程(第一期)预定目标,录入中国口头文学遗产资料4905本,8.878亿字,形成TIF、PDF、TXT三种数据格式。笔者拟对其得失利弊和有关著作权的问题作一梳理。

作者简介

  侯仰军,历史学博士,编审职称。现任中国民间文艺家协会研究部主任,《民间文化论坛》编委。著有《考古发现与夏商起源研究》、《历史真相与文化反思》等著作5部,在《人民日报》、《光明日报》、《民俗研究》、《民间文化论坛》等报刊上发表文章80余篇。曾荣获第四届、第五届国家图书奖,第二届中华优秀出版物奖,第三届中华优秀出版物奖提名奖等省部级以上优秀图书奖30多项。作为主要工作人员参与中国口头文学遗产数字化工程建设,把中国民协几十年来汇集的我国近百年来的口头文学普查记录资料以现代高科技手段进行数字化存录,为国家和民族保存了一份精彩而珍贵的人类记忆遗产。
Picture

蒙古英雄史诗的数字化建档
朝戈金 巴莫曲布嫫 毕传龙 李刚

  中国社会科学院中国少数民族文化与语言文字研究中心自2010年启动“国家社会科学基金重大委托项目:中国少数民族语言与文化研究”以来,一系列数字化建档子项目在其资料学建设计划的框架下得以陆续实施,涉及诸多少数民族的口头传统和书写传统,并且在口头传统专家、元数据标准专家和数据库专家之间的合作下取得了一定的实绩。由中国社会科学院民族文学研究所“中国史诗学”项目组承担的“蒙古英雄史诗大系数据集”正是其中的阶段性成果之一,也是该中心正在建设的数字展“中国史诗学百年学术史回顾”的有机构成部分,其基础是该所四位蒙古族学者合力编辑出版的《蒙古英雄史诗大系》(四卷本, 2007-2010)。

  该史诗大系是蒙古族英雄史诗集成工程的成果汇编,被誉为20-21世纪蒙古英雄史诗资料学建设的“里程碑”,其中许多文本在中国属首次刊布,含一批学术大师如兰司铁(芬兰)、弗拉基米尔佐夫(俄罗斯)、海希西(德国)等亲自记录的文本,弥足珍贵。此外,收录其间的文本还反映了20世纪蒙古史诗记录的三个历史阶段,也有重要的学术史研究价值。该大系为蒙古史诗传统研究奠定了坚实的资料学基础。其资料系列的编排体现了中国蒙古史诗研究理念,按照史诗的地域和方言分布、结构和故事范型类群、异文和互文关系几个原则分类编排。为进一步推进民俗学、民间文学、少数民族文学及相关平行学科和专业的学术讨论、对话交流和成果传播,课题组在中研网的技术支持下,从2010年开始着手“蒙古族英雄史诗大系数字化建档项目”,一则以电子书(eEdition)的方式呈现该大系所汇集的196种史诗文本;二则在“中国社会科学院中国少数民族文化与语言文字研究中心”的资料学建设框架中集成史诗文本数据集,读者可按传承圈、演述人、专题(主题、人物、情节、结构)和采集地、采集时间以及参与其间的中外史诗学者等维度进行浏览或检索;而更多的学术研究功能(包括蒙古语版和英语版的导航)将在未来的几年中逐步实现。

  通过该蒙古英雄史诗文本数据集的规模化集成,可以从哪些方面丰富或提升史诗的理论研究?数字化建档能从哪些维度支撑更精细化、更专业化的史诗研究?在国际合作的格局中,如何继续建设该数据集?在数字化建档过程中,如何整合专业力量,包括怎样实现史诗学者、标准专家、元数据专家及数据库专家的跨国、跨区域乃至跨学科的可行性协作?这些问题的破解,至少在当下,正是我们希望讨论的工作方向。

团队主力成员简介

  朝戈金,蒙古族,中国内蒙古呼和浩特人。现为中国社会科学院学部委员,民族文学研究所研究员、所长,中国社会科学院研究生院教授委员会委员;中国民俗学会会长、中国少数民族文学学会会长、国际史诗研究学会(ISES)会长,国际哲学与人文科学理事会(CIPSH)副主席,同时兼任《口头传统》(美国)、《第欧根尼》、《中国社会科学》、《民族文学研究》、《民俗研究》等多家国内外人文学术核心期刊编委和国家社会科学基金评委等。他以口头传统研究为术业,专攻蒙古史诗演述,在新疆和内蒙古从事过田野实证研究,研究著述以多种文字刊发于中外学术刊物,代表性学术成果《口传史诗诗学:冉皮勒〈江格尔〉程式句法研究》(2000年)《千年绝唱英雄歌》(2004)《从荷马到冉皮勒:国际史诗学术史》(2008)等在专业领域有国际知名度;他也是Monggul Bagaturlig Tuuli-in Chigulgan(《蒙古英雄史诗大系》1-4卷,2007-2010)副主编。2004年以来,他深度参与了地方、国家和国际层面的非物质文化遗产保护工作,2009年被教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会主席团指定为非物质文化遗产项目评审专家 (ITH/09/4.COM/CONF.209/14)。

  巴莫曲布嫫,彝族(诺苏支系),出生于四川大凉山。中国社会科学院民族文学研究所研究员,口头传统研究中心执行主任;中国社会科学院研究生院教授,博士生导师;中国民俗学会副会长,中国民族文学网和中国民俗学网的主要开发人员和学术总监。 已出版个人学术专著《鹰灵与诗魂──彝族古代经籍诗学研究》(2000),田野图文报告《神图与鬼板:凉山彝族祝咒文学与宗教绘画考察》(2004);译著《荷马诸问题》(Homeric Questions, 格雷戈里·纳吉著,2008);发表论文、文章和调查报告九十余篇。个人专著《口头论辩与史诗演述》即将出版。作为院级项目主持人,她正在与民族文学研究所的工作团队一道完成院级创新工程信息化建设项目“中国少数民族口头传统音影图文档案库——口头传统研究专题数据库”的建设,主要内容为口头研究专业元数据标准和著录规则的设计、编写和定制,以及开发样本数据集的基础模型。

  毕传龙,2013年毕业于北京师范大学民俗学专业,获法学博士学位。现在中国社会科学院民族文学研究所博士后流动站工作。主要研究方向为数字民俗学、口头传统的数字化与档案化。

  李刚,蒙古族,中国民俗学会常务理事。北京中研世纪科技有限公司创始人、总工程师。2004年以来,带领其技术团队深度参与中国民族文学网及其数据库的建设,包括口头传统的专业数据元的定制,同时也是中国民俗学网的技术总监。

Picture

传统音乐档案的介质维护及其协同策略
阿兰·伯德特

  印第安纳大学传统音乐档案库存放着超过100000份录音,时间跨度起自1893年,直至今天。这些记录包括来自世界各地的民族志和商业记录,内容包括民族音乐学、民俗学、人类学、语言学、口述历史以及流行音乐等。过去七年间,该档案馆构建起介质存放的协同环境,以消除所面临的介质退化和格式过时的危险。目前是我们开展大规模介质维护的第一年,在校园里面搭建一个共享的、中心化的介质数字化设施。本文将扼要阐述“传统音乐档案库”的背景,以及为培育“介质数字化与维护行动”所付出的努力;还将讨论当前的工作进度,以及我们档案馆必须经历的转变,包括元数据迁移、版权工作、录音资料在线传递的伦理。

作者简介

  阿兰·伯德特(Alan R. Burdette),印第安纳大学“传统音乐档案库”及“EVIA数字档案项目”的主管,曾担任印第安纳大学媒体保护任务组的成员,该小组旨在为印第安纳大学基于时间保存的50万份介质内容制定一套总体规划。过去几年中,工作重点是介质归档以及旨在解决数字研究、归档和出版等问题的新计划。他的研究兴趣包括美国音乐和舞蹈传统以及表演研究。“EVIA数字档案项目”旨在为民族学现场视频制定保存策略,为其提供深度标注、同侪评审以及在线存取。他是印第安纳大学民俗学与民族音乐学系副教授,教授美国民族音乐和地区音乐课程。
Picture

蒙古民间故事类型研究与数据库建设
斯琴孟和

  对民间故事进行类型分析和研究,是国际学界经常采用的方法之一,也是我们进行民间故事研究的基础。在进行民间故事类型研究中最迫切需要的基础工作是编纂一部科学、全面、代表性的故事类型索引。因此,我们的这项研究主要由以下两大部分组成:一、首先按地区作专门类型索引,在此基础上最终编纂一部世界各地的《蒙古族民间故事类型索引》。本索引依据“AT分类法”进行分类与编目。在沿用AT分类法时,另建适合于蒙古民间故事类型编码分类体系。我们把它称之为“SM分类体系”。二、在上述研究的基础上,利用计算机技术数字化处理的强大功能和快速便捷、海量存储的优势,对蒙古族民间故事进行分类、归纳、整理、录入、标记、分析、检索等一系列数字化处理,设计建立相应的英、汉、蒙三种语言同时兼容的类型分析数据库和综合数据库,最终实现资源共享。

  蒙古民间故事数据库不仅包含民间故事的文本信息,还包含民间故事的视频、音频等媒介文件;用户阅读文本信息的同时,可以欣赏生动有趣的多媒体文件,还可以依据地图来查看蒙古民间故事的地理分布情况、故事类型分析和母题分析等标注内容,在虚拟化形式中一览故事的情节,进而把握故事讲述传统的全貌。

作者简介

  斯琴孟和,西北民族大学蒙古语言文化学院教授、博士、博士生导师、《西北民族大学学报》蒙文版主编,国家社会科学基金学科评审组专家、蒙古国科学院博士(Sc.D)学位评审委员会特约委员、国际蒙古学协会会员,亚细亚民俗学会会员,中国蒙古文学学会理事兼学术委员。曾受国家留学基金委的派遣,先后到蒙古、俄罗斯等国做高级访问学者。主要致力于北方游牧民族及蒙古族民俗、民间文学研究。先后在国内外出版专著、教材十五部。在国内外发表论文80余篇。国内外获省部级以上奖励多次。
Picture

中国记忆项目中的非物质文化遗产数字化保护
田苗

  中国记忆项目以我国现当代的重要事件、重要人物作为工作内容,建立记忆资源库,为国家保存记忆资源。承载着历史记忆的非物质文化遗产,以及所有在现代化的过程中经受着考验的古老记忆与技艺的数字化保护,是我们的重要课题。自2013年以来,进行了“大漆髹饰”、“蚕丝织绣”、“我们的文字”、“我们的英雄”等几个非物质文化遗产资源库的建设,探索非物质文化遗产数字化保护的方法和技术。正在构建的中国记忆保护传播平台,拟建立起完善的记忆资源建设、收藏与服务体系与规范,并为业界提供参考标准。

作者简介

  田苗,毕业于北京电影学院导演系,获硕士学位。曾拍摄过多部纪录片、故事片。主要作品有:《龙英棠》《小寨里的大歌》《塬上春来早》《西域回响》等。目前就职于中国国家图书馆中国记忆项目中心,2011年起参与筹划中国记忆项目,并担任中国记忆项目负责人。四年来进行了图书馆进行口述文献、影像文献等记忆资源建设工作的探索和实践,并主持建设了“东北抗日联军”“中国年画”“大漆修饰”“蚕桑织绣”“我们的文字”“滇缅远征军”“学者口述”等记忆资源库。合编、合著有《大漆髹饰传承人口述史》《我的抗联岁月——东北抗日联军战士口述史》《大漆中的记忆》《丝绸中的记忆》《我们的文字》等著作。
Picture

本地权威与数字杂糅:数字化、获取与场域方法的意涵
罗伯特·格伦·霍华德

  本次演讲从假设出发,认为“传统”至少包含两个方面,即其经验的可验证性及其本地主张。由于这两个方面并非完全契合,口头表达的研究者可以借用“本地权威”的概念来进行想象:在任何特定的交流事件中何谓传统。从这一“话语的”视角出发,我认为具有“传统”特性的表达显示了一种个人选择(无论有意识与否),其旨在引发(无论成功与否)对于权威的共享观念,这种权威恰与各类制度的构成对比。根据这一施述的本地权威的理念,我设想的是,在21世纪,在记录和呈现口头传统必然的杂糅形式时,民俗研究者们必须对表达中以“传统”之名呈现且发挥作用的人际、社区和社会政治做出说明。

作者简介

  罗伯特·格伦·霍华德(Robert Glenn Howard)是威斯康星大学麦迪逊分校传媒艺术系教授、比较文学和民俗学系主任和数字化研究项目主任。广义而言,他的研究旨在通过关注个人代言和参与演述的交集来揭示利用网络通信技术对日常表达进行赋权的可能性和局限性。他将修辞理论、文化批评学说、有关演述和网络图解法的演述性的若干理论,以及更为传统的民族志方法结合在了一起。霍华德曾发表三十多篇学术论文,出版四本专著,包括《数字耶稣》(纽约大学出版社,2011年) 和《21世纪的传统》 (犹他州大学出版社,2013年)。
Picture

传统知识管理标准化
岳高峰

  介绍传统知识保护和管理标准化的背景和现状,提出中国传统知识标准化的目标、原则和范围,并尝试分析和说明传统知识标准化的内容。结合中国社会科学院口头传统数据库的建设,讨论传统知识库建设过程中的标准化问题。最后,对如何推进传统知识的标准化提出建议。

作者简介

  岳高峰,副研究员,就职于中国标准化研究院高新技术与信息标准化研究所,主要从事知识和创新管理、标准体系、信息组织与管理等领域标准化研究,支撑标准委的国家高新技术产业标准化示范区工作;SAC TC554 知识管理、SAC/TC SAC/TC426 智能建筑及居住区数字化、SAC/TC526 实验室仪器及设备等标准化委员;ISO TC279创新管理注册专家;编写3本著作,10余项国家标准;主持完成科技部、质检总局、标准委等多项研究课题;主持或参与了税务总局、海关总署、国家知识产权局、质检总局、昆仑能源等多家单位的标准体系或信息化标准项目。
Picture

非物质文化遗产元数据标准研究
孙晓菲

  非物质文化遗产是世界文化遗产的重要组成部分,是文化传统和人类智慧的结晶。为抢救和保护非物质文化遗产,各国都进行了非物质文化遗产的调查和资料采集,并利用数字技术将资料生成不同类型的数字资源,构建相关数据库,使非物质文化遗产得到长期保存和保  护、传播和利用。

非物质文化遗产资料包括普查、申报和保护过程中建立起来的各种信息,资源类型多种多样,包括资料、手稿、图片、音频、视频、实物等。因此,在非物质文化遗产信息资源数据库建设中,元数据标准体系设计是一项非常重要的基础性工作。本文以一个地区的非物质文化遗产普查样本为研究对象,进行元数据描述对象的特征分析和元数据标准的功能需求分析。根据非物质文化遗产普查和管理实践构建元数据概念模型和标准顶层框架,确定元数据设计原则,并在此基础上编制了由项目实体元数据、机构(个人)实体元数据、资源实体元数据和法规实体元数据等模块组成的元数据规范体系。

作者简介

  孙晓菲,浙江大学图书馆资源建设部主任,主要研究方向是元数据标准和数字图书馆。主持并参与了多个元数据标准的制定工作,如CADAL项目基本元数据标准、中国丝绸博物馆文物数字化保护项目元数据标准、敦煌研究院国家项目元数据标准、国家文物局文物数字化保护元数据标准研究项目等。
Picture

有向超图及其在数字民俗档案中的表达性:
沃斯迪亚──沃斯迪洛数字档案的实际应用经验
克里斯托弗·施密特

  档案材料的网络出版,包括参考目录及原始资料本身,都面临着巨大挑战。口述档案的转换与构建国际合作研究设备的构想也同样面临着挑战。数字口述档案有着明显的高附加值。它们是全球非物质文化遗产保护与传播中不可或缺的一部分。

  然而,民间档案数字语料库的发展仍处于初级阶段。在本文中,我将谈及我们在沃斯迪洛数字档案项目中的实际经验。沃斯迪洛数字档案项目与罗斯托克大学计算机科学系合作,主要由德国研究基金会支持。2014年起,沃斯迪亚即沃斯迪洛数字档案(WossiDiA—The Digital Wossidlo Archive)利用互联网将德国梅克伦堡民族志研究者理查德·瓦希德罗(Richard Wossidlo,1859–1939)的收藏展示给大众。这些收藏包括大量手写笔记和信件,几乎涵盖了民间文化的各个方面(尤其是民间故事)以及低地德语的全部词汇。

  沃斯迪洛数字档案基于一种特殊的卡片文件系统,包括由总计将近200万份文档组成的各种语料库。这些文档大部分为节选内容,涉及不同类型的数据(野外记录、信件、问卷调查以及出版资料)。为了了解这种特殊的关系网络,沃斯迪洛数字档案运用超图模型,采取语义网络社区最先进的研究方法。但在人文科学领域,超图情景分析法却鲜为人知。

作者简介

  克里斯托弗·施密特(Christoph Schmitt),博士,曾在德国马堡大学攻读欧洲民族学、艺术史和德国文学课程。他在1992年提交的博士毕业论文是关于“电视节目中的童话故事”。此后,他在汉堡大学担任外聘教员,这是他第一次一线教学经验。1996年至1998年,他受雇于驻罗斯托克的民俗学研究所(沃斯迪洛档案馆)(InstitutfürVolkskunde: Wossidlo-Archiv),担任科学助理,该机构之前曾是柏林科学院的下属机构。1999年,他担任了该民俗学研究所领导职务,该研究所现已成为罗斯托克大学的一个院系。他的研究和教学领域包括:欧洲民族学、民间叙事研究、大众媒体研究、梅克伦堡和西波美拉尼亚民族志学/民俗学,以及民俗和仪式研究。2010年起,施密特博士一直负责领导沃斯迪亚(WossiDiA)项目。该项目获得德国研究基金会的资助,是在电子人文学术(eHumanities)的背景下沃斯迪洛档案馆与罗斯托克大学计算机系数据库研究小组之间精诚合作的结晶。
Picture

蒙古文口承文学数字化平台的构建
那顺乌日图

  随着以大数据、云计算、移动网络、社会化计算等为特征的新时代的来临,各民族口承传统的传承和保护面临极大的挑战,蒙古民族口承文学数字化存储及其应用平台的研发迫在眉睫。近几十年我们对《格斯尔》、《江格尔》、“蒙古民间故事”、“蒙古民歌”、“蒙古谚语”、“蒙古谜语”等口承文学进行建库,并开发了相应的搜索软件。本文主要介绍这些数据库和软件的建设目的、内容、功能、结构等。通过对已有资源的介绍和探讨,提出了蒙古文口承文学数字化平台的架构设想,并初步实现该平台的测试版。

作者简介

  那顺乌日图,内蒙古大学蒙古学学院教授、博导,中国中文信息学会常务理事,民族语言文字信息化专委会主任,中国蒙古语文学会副会长兼学术委员会主任,国家社科基金学科评审专家,新世纪国家百千万人才工程国家级人选,享受国务院政府特贴专家。
Picture

口头传承数字化之策略、实践及国际协作的可能性
樋口淳

  从2011年起,东亚民间故事数据库委员会借助FileMaker工具已经创建起包含63763个民间故事的数据库(日本61763个,韩国1055个,中国465个)。几乎所有的日本数据都是过去60年中录制的音频数据。朝鲜和中国数据则是基于崔仁鹤(In-Hak Choi)和艾伯华(Wolfram Eberhard)的书面材料。该数据库使我们可以通过输入条目的方式浏览相关材料,这些条目多达43种,包括故事讲述者的姓名、所属地域、故事名称以及故事类型编号等,整套方法简便易行。我们还将利用ATU编号和地域故事类型编号来简化我们对全世界民间故事的比较研究。在本演讲中,我将简要概述我们对于如下项目的实验和相关结果:(1)数字化、采集和方法论;(2)元数据标准与应用程序;(3)共享资源、“互联网+”战略和多方协作;(4)语言、平台以及开发共同工作模型的可能性;(5)数字化实践的个案研究与半成品样本。

  全球化和互联网创新已经从根本上改变了我们的生活方式,使得不同年龄人群的代沟不断变大。我们已经失去了很多交流和理解民间故事所必需的传统词汇,因此我们必须鼓励和培训一批新型的传统民间故事讲述人,将原汁原味的民间故事讲述给年轻一代。我们相信我们的数据库将有助于实现这一使命。

作者简介

  樋口淳(Atsushi Higuchi),比较民俗学家,1946年出生。日本专修大学文学部教授,东亚民俗数据库委员会主席。1969年离开东京教育大学研究生院,作为比利时政府学者在鲁汶大学攻读文学理论课程。1975年,他回到日本,进入专修大学教授法语和文学的课程。1980年,作为法国政府学者在巴黎高等社会科学研究院(EHESS)研究民间故事的结构性分析。1985年,晋升为专修大学教授,致力于将一些新的民俗和民间故事理论引进日本,并将许多法国研究著作翻译成了日语。借助于日本学术振兴会(JSPS)的支持,2001年,他创建了日本民俗数据库委员会(JFDB),2006年创建了冲绳县口述传统数据库委员会(OOTDB),2011年创建了东亚民俗数据库委员会。编写了数部关于比较民俗与民间故事的书籍,包括2011年的《民间故事之林漫步》(Minwano Morino Arukikata)和2015年的《妖怪·神·异界》(Youkai・Kami・Ikyo)等。
Picture

“讲述”的变迁——技术发展中的文化传承
李松

  与技术变革密切相关的人类文化传承方式,从语言到符号、文字、纸张、印刷、声音以及视觉的记录和表达,技术的发展从来都深刻的影响着人类文化的变迁。信息化时代使得这种文化变迁的前景更加不可预测,其迅雷不及掩耳之势和如此广泛深刻的社会影响,给人类发展提供了广阔的想象空间,也对学术发展与不断创新提出了更高的要求。认知这种变革的内在机制,深刻理解从“写”文化到“数字”文化的变革,将文化事项本身以及事项之间的复杂关联性,在数字化技术的支撑下,形成人类全新的知识整理和保存传播系统,是问题的关键所在。以元数据建设为核心的具体工作内容,追求最大限度地共享人类文化成果,它以标准化技术为基础,要求在不损害文化多样性的条件下,完成无限大量的数据集合与便捷交流的可能,具有国际通用性的DC标准,为不同文化事项的描述提供了一种工作的技术框架。同时,我们也应该充分地注意到数字技术的高速发展,还广泛地影响到文化信息在获取、描述、记录、整理、表达等等数字化文化存在的各个环节之中,文化的讲述(研究)与信息技术在更加广泛的领域中不断融合与应用,这种融合让学术界深刻地感受到了能够全面了解并运用这两大知识体系的复合型人才的匮乏。

作者简介

  李松,文化部民族民间文艺发展中心主任。从事民族民间文化保护工作多年。参与国家社科基金重大项目“中国民族民间文艺集成志书编纂出版工程”、国家科技支撑计划课题“网络文化安全与民族文化数字化关键技术研究与示范项目”等项目;主持国家科技基础性工作专项项目“中国民族民间文艺基础资源数据库工程”、国家社会公益研究专项项目“中国民族民间文艺基础资源拯救项目”、中国民族民间文化保护工程试点项目及文化部重点课题“中国戏曲、民间舞蹈、民间音乐现状调查项目”。目前担任国家社科基金重大委托项目《中国节日志》编辑委会常务副主任。“中国文化艺术资源标准化技术委员会”主任、“中国少数民族文化发展基金会”副理事长、中国民间文艺家协会理事等职;并在山东大学、西南民族大学、云南大学、新疆师范大学等国内多所高校任特聘教授或研究生、博士生导师。
Picture

建设中国神话母题编目数据库:设计、实施及应用
郭翠潇 王宪昭 巴莫曲布嫫 李刚

  为全面梳理、立档和保存中国各民族神话,呈现神话传承和研究的全貌,促进神话学学科建设和民族文化再认识,中国社会科学院中国少数民族文化与语言文字研究中心“中国神话母题W编目数字化建档课题组”,以中国社会科学院民族文学研究所王宪昭研究员所著《中国神话母题W编目》一书为基础,设计并建成“中国神话母题W编目数据库”。该数据库包含从中国各民族12600篇神话中提取的33469个母题,并将这些母题分十大类型、三个母题层级系统呈现,可在互联网上开放取用。该数据库较系统地展现了中国各民族神话的共性与个性。考察各民族神话的流传与变化情况,有助于中国神话的宏观研究与比较分析,也可以促进中国神话与世界各民族神话对话与沟通。

  本文详细介绍了该数据库的设计原则、数据来源、数据库建设过程,展示了该数据库的界面、检索方式以及数据库在神话学及相关学科研究中的应用。使用者可按母题类型目录检索母题,可按顺序浏览母题编码表,可通过关联项查找母题,还可以通过关键字检索迅速精确定位母题。该数据库同时也为使用者提供了诸如通过族称条件检索的快捷方式。该数据库除便于准确查找神话中具有关联性质的母题之外,还有许多具体运用方式,如比较具体神话、分析神话叙事结构、分析神话类型的组合规律等。

  未来项目组计划在“中国神话母题W编目数据库”的基础上,加入中国各民族神话文本、图片、影像、神话研究著作、论文等相关资料,构成“中国神话专题数据库”。将母题代码批量嵌入到神话的文本、图片、音视频资料编目信息中,以“W编目”为纽带,将所有数据相连,实现图文交互检索,并可自动生成海量的关联性研究信息,形成特色数据,最终形成数字化时代神话多方位比较研究的便捷通道。一些研究者还可以以神话母题编目为依据,搭建起具有个体特色的神话专题研究数据库。

作者简介

  郭翠潇,中国社会科学院民族文学研究所中国少数民族文学研究资料中心助理研究员,“中国民族文学网”编辑,“中国少数民族口头传统音影图文档案库元数据标准研制”项目组和“中国神话母题W编目数字化建档”项目组主要成员。2003年毕业于中央民族大学,获法学硕士(民俗学)学位。2008年7月到中国社科院工作之前在央视网任编辑、记者,创办了民俗频道并任主编。

  王宪昭,文学博士,中国社会科学院民族文学研究所研究员,中国少数民族文学研究资料中心主任。2006年毕业于中央民族大学文学院,获文学博士学位,中国少数民族文学研究方向;后在中国社科院民族文学所从事博士后研究工作。主要研究方向为中国少数民族神话与口传文化,完成了《中国民族神话母题研究》等课题与专著,发表该领域学术论文30余篇。“中国神话母题W编目数字化建档”项目主持人。

  巴莫曲布嫫,彝族(诺苏支系),出生于四川大凉山。中国社会科学院民族文学研究所研究员,口头传统研究中心执行主任;中国社会科学院研究生院教授,博士生导师;中国民俗学会副会长,中国民族文学网和中国民俗学网的主要开发人员和学术总监。 已出版个人学术专著《鹰灵与诗魂──彝族古代经籍诗学研究》(2000),田野图文报告《神图与鬼板:凉山彝族祝咒文学与宗教绘画考察》(2004);译著《荷马诸问题》(Homeric Questions, 格雷戈里·纳吉著,2008);发表论文、文章和调查报告九十余篇。个人专著《口头论辩与史诗演述》即将出版。作为院级项目主持人,她正在与民族文学研究所的工作团队一道完成院级创新工程信息化建设项目“中国少数民族口头传统音影图文档案库——口头传统研究专题数据库”的建设,主要内容为口头研究专业元数据标准和著录规则的设计、编写和定制,以及开发样本数据集的基础模型。

  李刚,蒙古族,中国民俗学会常务理事。北京中研世纪科技有限公司创始人、总工程师。2004年以来,带领其技术团队深度参与中国民族文学网及其数据库的建设,包括口头传统的专业数据元的定制,同时也是中国民俗学网的技术总监。

作者名录

巴莫曲布嫫

中国社会科学院民族文学研究所研究员

毕传龙

中国社会科学院民族文学研究所博士后研究者

伯德特,阿兰

美国印第安纳大学教授,埃维亚数字档案项目、传统音乐档案库负责人

朝戈金

中国社会科学院民族文学研究所研究员,所长

郭翠潇

中国社会科学院民族文学研究所助理研究员

哈维拉赫提, 劳里

芬兰文学学会民俗档案馆馆长,赫尔辛基大学民俗学教授

樋口淳

日本专修大学文学部教授,日本民间故事数据库建设委员会委员长

侯仰军

中国民间文艺家协会保护中心主任

罗伯特·格伦·霍华德

美国威斯康星大学麦迪逊分校教授

李刚

北京中研世纪科技有限公司总工程师

李松

文化部民族民间文艺发展中心主任

那顺乌日图

中国社会科学院民族文学研究所研究员

施密特, 克里斯托弗

德国罗斯托克大学教授

斯琴孟和

西北民族大学蒙古语言文化学院教授

孙晓菲

浙江大学图书馆资源建设部主任

田苗

中国国家图书馆中国记忆项目中心负责人

王宪昭

中国社会科学院民族文学研究所研究员,资料中心主任

岳高峰

中国标准化研究院高新技术与信息标准标准化研究所副研究员

组委会

(以姓氏拼音为序)

主 席:
朝戈金
劳里·哈维拉赫提

副主席:
朝克

成 员:
刘大先
诺布旺丹
斯钦巴图
莎日娜
王宪昭
吴晓东
张春植
阿地里·居玛吐尔地

秘书长:
巴莫曲布嫫

秘书组:
高荷红
郭翠潇
黄群
惠嘉
马千里
孟令法
王尧
朱刚
负责人:
玉兰

会务组:
毕传龙
涂骏
王博
姚慧
张宇萍
负责人:
莎日娜

会议地点及联系方式

会议地点

  中国社会科学院是中国哲学社会科学研究的最高学术机构和综合研究中心。

  中国社会科学院是在中国科学院哲学社会科学学部的基础上,于1977年5月建立的。第一任院长胡乔木,第二任院长马洪,第三任院长胡绳,第四任院长李铁映,第五任院长陈奎元,现任院长王伟光。

  国社会科学院现有研究所31个,研究中心45个,含二三级学科近300个,其中重点学科120个。全院总人数4200多人,有科研业务人员3200多人,其中高级专业人员1676名,中级专业人员1200多名。他们中拥有一批在国内外学术界享有盛名、学术造诣高深的专家学者和在学术理论研究方面崭露头角的中青年科研骨干。

  广泛地开展对外学术交流是中国社会科学院长期坚持的方针。近些年来对外学术交流不断发展。在交流规模上,从1978年10多批数十人次发展到1995年1398批、4100多人次。在地区分布上,中国社会科学院对外交流已遍及世界80多个国家和地区,同国外约200多个社科研究机构、学术团体、高等院校、基金会和政府有关部门建立了交流关系,与20多个国家和地区签定了交流协议。

  中国社会科学院以学科齐全,人才集中,资料丰富的优势,在中国改革开放和现代化建设的进程中,进行创造性地理论探索和政策研究,肩负着从整体上提高中国人文社会科学水平的使命。

  • 本期论坛设在科研大楼8层世界宗教研究所会议室
  • 会务组办公室设在1129房间
  • 联系人:
    • 莎日娜 13552721008
    • 玉 兰 13720059409
    • 姚 慧 13141385163

地址:北京市建国门内大街5号
电话:010-85195626
传真:010-65134585
邮编:100732

联系方式

中国社会科学院民族文学研究所

地址:中国北京建国门内大街5号11层西段
邮编:100732
电话: +86-10-85195635 │ 传真:+86-10-65134585
Email to: iel-keyan@cass.org.cn
Website at: http://iel.cass.cn/

 

芬兰文学学会民俗档案馆

Hallituskatu 1 PL/P.O.Box 259, FI-00171 Helsinki puh./tel. +358 400 203216
www.finlit.fi
www.finlit.fi/blogi "Vähäisiä lisiä"
www.facebook.com/suomalaisenkirjallisuudenseura
www.twitter.com/SKS_finlit